Последний шанс - Страница 42


К оглавлению

42

Эта женщина сломалась. Дошла на сцене до предела, за которым ее карьера покачнулась и устремилась вниз. Рик подозревал, что Карлетто ей больше грозил, чем поддерживал, хотя откуда ему знать истинное положение вещей.

Все кончилось, как обычный флирт, — он испытывал такое не раз: объятие на тротуаре, неловкий поцелуй, слезинки в глазах, слова прощания, обещание позвонить и в итоге — мимолетный взмах руки. Рик смотрел Габриэлле вслед, хотя ему отчаянно хотелось броситься за ней и по-дурацки умолять вернуться. Он молился, чтобы Габриэлла остановилась, обернулась, побежала назад.

И когда этого не случилось, быстрым шагом прошел несколько кварталов, пытаясь справиться с оцепенением. Не помогло — перешел на бег и повернул в сторону стадиона «Ланфранчи».

В раздевалке никого не было, кроме Маттео, который на этот раз не предложил Рику сделать массаж. Он находился в хорошем расположении духа, но его обычная общительность куда-то подевалась. Парень собирался изучать в Соединенных Штатах спортивную медицину и по этой причине докучал Рику своим вниманием. Но на сей раз, сославшись на занятость, быстро испарился.

Рик растянулся на массажном столе, закрыл глаза и стал думать о Габриэлле. Затем вспомнил о Сэме и своем плане застать тренера задолго до тренировки, чтобы еще раз попытаться наладить отношения. Он думал об итальянцах почти со страхом — боялся холодного приема. Но, поразмыслив, решил, что они не способны долго дуться — побрюзжат, поругаются, а затем опять полезут с объятиями, и дружба восстановится.

— Привет, приятель! — В раздевалке появился Слай. Он был в джинсах и куртке и явно куда-то собрался.

Рик сел и свесил ноги со стола.

— Что это с тобой?

— Ты видел Сэма?

— Его здесь нет. Ты куда собрался?

Слай привалился к другому массажному столу, сложил на груди руки и нахмурился.

— Домой, Рикки. Еду домой.

— Линяешь?

— Называй как хочешь. Все мы в какой-то момент линяем.

— Но нельзя же так — между двумя играми. Опомнись!

— Чемоданы собраны, поезд отходит через час. Моя женушка будет ждать меня в аэропорту Денвера, когда я завтра туда прилечу. Пора, Рикки. Все кончено. Я устал гнаться за несбыточной мечтой.

— Я могу тебя понять, Слай, но ты уезжаешь в разгар сезона. Оставляешь меня с игроками за линией схватки, среди которых никто не может пробежать сорок ярдов меньше чем за пять секунд. А мне бегать не положено.

Слай кивал, пряча глаза. Он надеялся смотаться по-тихому. Переброситься несколькими словами с Сэмом и исчезнуть, ни с кем не попрощавшись. А Рику хотелось его удушить, поскольку мысль двадцать раз за игру отдавать мяч судье Франко совершенно его не радовала.

— У меня нет выбора, Рик, — еще тише и печальнее проговорил Слай. — Утром позвонила жена, сообщила, что беременна, и очень удивлялась своему состоянию. Она хочет, чтобы дома при ней был муж. А чем я занимаюсь в Италии? Гоняюсь за девчонками в Милане, словно зеленый студент. Все мы просто валяем дурака.

— Ты обязался играть за команду в этом сезоне. А теперь оставляешь нас без выносных комбинаций в нападении. Это нечестно.

— Что значит честно или нечестно?

Решение было принято, и перебранка ничего бы не изменила. Судьба свела их в чужой стране. Оба приехали из Америки, вместе здесь выживали, и это их забавляло. Но друзьями они не стали.

— Найдут себе кого-нибудь еще. — Слай, готовый к отступлению, распрямился. — Постоянно переманивают к себе игроков.

— Даже в разгар сезона?

— Еще как. Вот увидишь, Сэм к воскресенью обзаведется новым замыкающим нападение.

У Рика немного отлегло от сердца.

— Ты сам-то возвращаешься в июле? — спросил Слай.

— Да.

— Попробуешь попасть в какую-нибудь команду?

— Пока не знаю.

— Объявишься в Денвере, позвони. Ладно?

— Хорошо.

Скупое мужское объятие, и Слай исчез. Рик смотрел, как он выходит через боковую дверь, и знал, что никогда с ним больше не встретится. А Слай не увидит ни его, ни Сэма, ни итальянцев. Он уезжал из Италии, чтобы никогда сюда не вернуться.

Через час Рик сообщил эту новость тренеру, который весь день возился с Хэнком и Клодель. Сэм, как и следовало ожидать, саданул о стену журнал игровых комбинаций и выдал положенную порцию ругани. А немного успокоившись, спросил:

— У тебя есть на примете бегущий?

— Да, превосходный. Его зовут Франко.

— Ха-ха, очень смешно. Я имею в виду, из американцев, предпочтительнее из игроков студенческих команд, и чтобы хорошо бегал.

— Извини, на данный момент не завалялся.

— Можешь позвонить своему агенту?

— Могу. Но не думаю, что мой звонок что-нибудь даст. Полагаю, в душе он уже списал меня со счетов.

— Везет тебе, парень.

— А сегодня выдался особенно удачный денек.

Глава 17

Вечером в понедельник «Пантеры» стали собираться на стадионе. Настроение было паршивое: итальянцев расстроила потеря бегущего — известие, что половина их атакующего состава испарилась, не прибавило радости. Рик сидел на стуле ко всем спиной напротив своего ящика, с головой погрузившись в журнал игровых комбинаций. Он чувствовал на себе взгляды возмущенных игроков и сознавал, что поступил очень скверно. Пусть это всего-навсего клубный футбол, но и здесь победа многое значит. А верность команде еще больше.

Рик медленно переворачивал страницы, изучая нарисованные крестики и нолики. Составитель игровых комбинаций предполагал, что у «Пантер» имеется быстроногий бегущий и принимающий, способный ловить пасы. Рик мог бросить мяч, но если нет человека, готового его принять, то все эти выкладки лишь свидетельствуют, что в команде не хватает игроков.

42